Показано 829–840 із 849Сортовано за останнім
Дерев’яна монументальна архітектура Лівобережної України (Стефан Таранушенко)
Дерев’яна монументальна архітектура Лівобережної України
Автор: Стефан Андрійович Таранушенко
Рік: 2017
Кількість сторінок: 896 ст. з іл.
Обкладинка тверда
Публікація повного рукопису класичної праці Таранушенка Стефана Андрійовича, присвяченого дерев’яній сакральній архітектурі Лівобережної України.
До упорядкування книги долучилися відомі українські фахівці: доктор історичних наук Сергій Білокінь та кандидат архітектури Віктор Вечерський. В книзі подано більше 1000 унікальних світлин та креслень дерев’яних церков Чернігівщини, Полтавщини, Харківщини, Сумщини та Дніпропетровщини. Нерідко серед ілюстративного матеріалу – світлини іконостасів, різьблення, творів сакрального мистецтва церковних інтер’єрів. Той факт, що з 180 шедеврів української дерев’яної церковної архітектури на сьогодні збереглося 15, лише підвищує цінність мистецтвознавчого матеріалу, зібраного у 1920-30-х роках Стефаном Таранушенком.
Більшість цитат тексту книги вивірено й уточнено. Опрацьовано бібліографію з історії дослідження української дерев’яної сакральної архітектури. До нової верстки розроблено предметно-географічний покажчик, що значно полегшує пошук тієї чи іншої церкви в прив’язці до населеного пункту. Креслення знищених дерев’яних церков створено за оригіналами, але вже у векторному вигляді. У 13 додатках подано ілюстрований реєстр збережених дерев’яних церков Лівобережної України (п. Віктора Вечерського), а також листування С. А. Таранушенка з М. П. Бажаном, П. М. Жолтовським тощо.
Видання стане в нагоді не лише професійним архітекторам, а й усім шанувальникам українського народного мистецтва.
Мова Львова, або коли батяри говорили (Людмила Підкуймуха)
Авторка: Підкуймуха Людмила
Рік: 2020
Кількість сторінок: 328
Обкладинка тверда
Вивчення лексичного складу кожної мови є не тільки цікавим для фахівців та широкого загалу, а й важливим для суспільства, оскільки вказує на здатність мови творити нове, виявляє її потенціал та значущість для народу. Авторка повертає із забуття ще одну частину нашого мовного багатства, описуючи лексику західноукраїнського варіанта літературної мови міжвоєнного періоду, який склався на той час на Галичині та, зокрема у її центрі – місті Львові. Цей діалект був живим, повноцінним та багатофункціональним. У книжці виокремлено соціальні діалекти, що функціонували у Львові міжвоєнного періоду, зокрема жаргони школярів і спортовців. Особливу увагу приділено балаку, що став мовною особливістю субкультури батярів, яка в 20–30-х рр. ХХ ст. набула найбільшого розквіту. Також проілюстровано специфіку радянської політики в мовній сфері, яка була спрямована на обмеження у вжитку західноукраїнської лексики з метою штучного зближення української мови з російською. Показано, як сучасні письменники, прагнучи усунути наслідки політики русифікації, актуалізують західноукраїнську лексику, що збагачує лексичний склад загальнонародної мови. Видання розраховане на широке коло читачів — філологів, істориків, етнографів та всіх тих, хто цікавиться історією формування української літературної мови та її розмаїттям.
Дніпрові пороги. Дмитро Яворницький (перевидання)
Дніпрові пороги
Автор: Дмитро Яворницький
Рік: 2023 (за виданням 1928 р.)
Кількість сторінок: 120 з ілюстраціями
Книги схожої тематики:
1. ІСТОРІЯ, МОВА, ГЕОГРАФІЯ: топоніми середньовічного Поділля. Віталій Михайловський
2. Гуцульщина (Володимир Шухевич)
3. Територія, мережа поселень, персональний склад запорозького козацтва середини 1770 – початку 1780-х рр. (перше видання)
4. Знищені шедеври української дерев’яної сакральної архітектури. (Стефан Таранушенко)
5. Дерев’яна монументальна архітектура Лівобережної України (Стефан Таранушенко)
Хроніка європейської Сарматії. О. Гваньїні
Купити книги з історії України в Польщі та Європі Książki o historii wojskowości w języku ukraińskim Військова історія українською С4.8. Кліо Сучасні видання
Хроніка європейської Сарматії
автор: О. Гваньїні
кількість сторінок: 1008
обкладинка тверда
«Хроніка європейської Сарматії» О. Гваньїні — важливе історичне джерело та пам’ятка європейської історіографії ХVІ–ХVІІ ст. Написана легко, доступно й цікаво, «Хроніка…» стала неоціненним посібником для вивчення історії та географії народів і країн Центрально-Східної Європи, а також їхніх сусідів.
Цей твір мав надзвичайно велику популярність у наших предків, неодноразово пере видавався у латинському оригіналі; перекладався німецькою, чеською, польською мовами.
Український переклад «Хроніки…», що не втратила актуальності донині, зацікавить як науковців, так і широкий загал читачів.
За Ідентичність і Незалежність. Війна Росії проти України: історичні передумови, геополітичні паралелі.
За Ідентичність і Незалежність. Війна Росії проти України: історичні передумови, геополітичні паралелі.
упорядники: Геннадій Боряк, Олексій Ясь
кількість сторінок: 800+752
обкладинка тверда
Науково-популярне видання у форматі уявного діалогу фахівців-істориків із читачами висвітлює широкий діапазон проблем з історії України від середньовічних часів до сучасності. Актуальні питання української минувшини репрезентуються у різноманітних контекстах критичного періоду новітньої історії, пов’язаного з російсько-українською війною 2014–2022 рр.
мова: українська
Козацька держава як ідея в системі суспільно-політичного мислення XVI–XVIII століть. Валерій Шевчук
Купити книги з історії України в Польщі та Європі Książki o historii wojskowości w języku ukraińskim Військова історія українською С4.8. Кліо Сучасні видання
Повсякдення, дозвілля і традиції козацької еліти Гетьманщини. Тетяна Таїрова-Яковлєва
Купити книги з історії України в Польщі та Європі Książki o historii wojskowości w języku ukraińskim Військова історія українською С2. Нехудожня література Сучасні видання С4. За видавництвами С4.8. Кліо
Повсякдення, дозвілля і традиції козацької еліти Гетьманщини.
авторка: Тетяна Таїрова-Яковлєва
кількість сторінок: 184
обкладинка тверда
У виданні в захопливій і легкій для сприймання формі на основі численних джерел описано домашній побут, зовнішній вигляд, одяг козацької старшини Гетьманщини (17 – початок 18 ст.).
Приділено увагу ролі жінок тієї доби, які не соромилися втручатися у серйозні політичні справи, нерідко керуючи своїми чоловіками й синами та демонструючи норовливу вдачу.
Окремі розділи присвячено культурі, освіті, дозвіллю, нормам поведінки, уявленням про людські чесноти української еліти, яка хоч і запозичила багато зі Сходу, а ще більше – із Заходу, проте не йшла шляхом простого копіювання, а зберігала і примножувала власні звичаї та традиції, витворивши неповторне й колоритне суспільство.
Літопис Самійла Величка (подарункове видання)
Літопис Самійла Величка
Кількість сторінок: 1016
Твір Самійла Величка належить до трьох найвідоміших та найповніших «козацьких літописів» і є унікальною пам’яткою козацької історичної думки й барокового письменства першої половини XVIII ст. Величко був канцеляристом Війська Запорозького часів гетьмана І. Мазепи і мав великі можливості для збирання й використання матеріалу.
Робота охоплює події від 1620 р. до 1700 р. і вміщує сотні документів з військової канцелярії, цитати з нині втрачених щоденників, хронік.
Попри унікальність і популярність, Величків твір ніколи не видавали цілком, з необхідним археографічним апаратом. Тому «Літопис» Величка, по суті, досі не вивчений належним чином. Його було опубліковано в середині XIX ст. із грубим порушенням структури, значними пропусками, без коментарів, текстологічного й кодикологічного аналізу. Крім того, до публікації XIX ст. з цензурних причин не увійшли окремі документи і панегірики, пов’язані з І. Мазепою. Пропоноване видання, що ґрунтується на оригіналі рукопису і його київській копії кінця XVIII ст., дасть змогу повніше оцінити події козацького періоду історії України, переосмислити багато історіографічних міфів та уточнити конкретні події. Видання вміщує повний текст праці Величка, реконструйований згідно з його задумом, біографію автора пам’ятки, кодикологічний аналіз оригіналу рукопису та Київського списку, історію створення рукопису, його зберігання і публікацій, історіографію, археографічні коментарі, таблицю використаних Величком документів, літературних й історичних праць, географічний та іменний покажчики. Видання адаптоване для сучасного прочитання й розраховане на широке коло читачів — істориків, філологів, культурологів і всіх, кого цікавить історія козацької доби та зразки української барокової літератури.
Ревізії Конотопської сотні 30–40-х рр. XVIII ст
Ревізії Конотопської сотні 30–40-х рр. XVIII ст.
Публікація унікальних переписів жителів Конотопської сотні Ніжинського полку, яка включала місто Конотоп та села біля нього. (Тепер, переважно, в Сумській області)
Оригінали знаходяться в Центральному історичному архіві України в м. Київ.
Книга містить списки козаків, селян, міщан, старшини за 1732, 1736, 1737, 1738, 1745, 1747 роки.
496 стр.
Київ: Провідник
Київ: Провідник
(за редакцією Федора Ернста)
Кількість сторінок: 842 + карта
Репринтне перевидання унікальної книги — путівника по м. Києву 1930 року. Видання налічує 340 статей.
Книга проводить читача старим Києвом, який ще не втратив своє архітектурне обличчя внаслідок діяльності радянської влади.
До видання іде в комплекті карта Києва 1930 року.