Скорботні елегії. Листи з Понту / Публій Овідій Назон / (Видання 2023 року)
59.00 zł
Перший повний український переклад поетичних творів Овідія, написаних у вигнанні, що стали символом долі поета-вигнанця в світовій літературі.
Тексти мають особливе значення як для світової літератури, так і для української культури, зокрема через їх вплив на творчість Тараса Шевченка. Переклад здійснив відомий українській перекладач античної літератури Андрій Содомора, що забезпечує високу художню та академічну якість видання.
Є в наявності
Перший повний український переклад поетичних творів Овідія, написаних у вигнанні, що стали символом долі поета-вигнанця в світовій літературі.
Тексти мають особливе значення як для світової літератури, так і для української культури, зокрема через їх вплив на творчість Тараса Шевченка. Переклад здійснив відомий українській перекладач античної літератури Андрій Содомора, що забезпечує високу художню та академічну якість видання.
Магазин “Książka papierowa” працює і відправляє книги замовникам без вихідних.
Доставка
Курʼєр InPost 14,99 zł
Пачкомат InPost 12,99 zł
Безкоштовна доставка від 300 zł
Оплата
Після підтвердження замовлення, висилаємо рахунок фактуру на вказаний вами e-mail. Ви оплачуєте замовлення банківською картою онлайн.

Відгуки
Відгуків немає, поки що.